
原詩
先秦 詩經‧唐風 《綢繆》
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
歌詞
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
團隊&創作理念
描述主角因觀星而進入浪漫玄想。
詩經綢繆中的三星在天,考據一說是河鼓三星:古代天文學及民間對河鼓星官(屬牛宿)三顆星(即天鷹座β、α、γ)的稱呼。
河鼓二即牛郎星,為全天最亮的一等星之一。 因此以兩詩中共同出現的星星為聯繫方式,主角「臥看牽牛織女星」而後神思到詩經綢繆中的「三星在天。見此良人。」至曲末又回到「銀燭秋光冷畫屏」如同好夢方醒。